5=Лозинката што ја внесовте не е точна. Обидете се повторно. 6=Внесете лозинка за пристап на програмот. 7=Без оваа лозинка нема да бидете во можност да работите со програмот. 8=Додади ново 9=меморирани потврди 10=Интернет адреса: 11=Корисничко име: 12=Корисничка лозинка: 13=FTP адреса: 14=FTP корисничко име: 15=FTP корисничка лозинка: 16=Име на полето: 17=Вредност на полето: 18=Логирање: 19=Лозинка: 20=Идентитет име: 21=ftp меморирана лозинка 22=поле на автоформулар 23=поле за автокомплетирање 24=лозинка за автокомплетирање 25=лозинка за синхронизација 26=лозинка за идентитет 27=Едно од задолжителните поолиња е празно. 28=Грешка 29=Последна системска грешка: 30=<не се прикажува во пробната верзија> 31=грешка %X. 32=оперативниот систем не располага со доволно меморија. 33=датотеката не е пронајдена. 34=патот не е пронајден. 35= .exe датотеката е неправилна. 36=оперативниот систем спречува пристап кон датотеката. 37=асоцијацијата на датотеката е неправилна. 38=DDE трансакцијата не може да се комплетира бидејќи друга DDE трансакција е во тек. 39=DDE трансакцијата не се изврши. 40=DDE трансакцијата не се изврши бидејќи времето за извршување помина. 41=DLL датотеката не е пронајдена. 42=нема апликација која ги отвора овој тип на датотеки. 43=нема доволно меморија за комплетирање на операцијата. 44=грешка во споделувањето на датотеки. 45=непозната грешка. 46=Околу 47=Лозинката која ја внесовте е погрешна. Внесете повторно. 48=Дали сакате да ја избришете лозинката за пристап ? 50=Не може да се избрише старата лозинка 52=Внесете нова лозинка или избришете ја лозинката за пристап 53=Потврдете ја лозинката 54=Лозинката не е потврдена 56=Не може да се активира нова лозинка 58=Промена на лозинката за пристап 59=Внесете ја тековната лозинка и потоа нова.\nЗа отстранување на лозинката оставете ги последните две полиња празни. 60=<<< Internet Explorer лозинки >>> 61=Добредојдовте во Passcape IE Password Recovery Волшебникот 62=Овој волшебник ви помага да ги дознаете Internet Explorer лозинките за снимени интернет страници, лозинки за формулари, FTP лозинки, за синхронизација и идентитет. Лозинката за IE Content Advisor може да ја ресетирате. Сите лозинки (освен Content Advisor лозинката) 63=За да продолжите, кликнете 'Next'. 64=Изберете режим во кој ќе стартува волшебникот... 65=АВТОМАТСКИ - лозинките меморирани локално 66=МАНУЕЛНО - мануелно враќање на лозинките (од регистри) 67=CONTENT ADVISOR - блокирани интернет содржини 68=Повеќе информации... 69=Известување за грешка во програмот 70=Испратете ваше мислење 71=Препорачајте на пријател 72=Регистрација 73=Помош 74=Околу програмот 75=Поставување/промена на лозинката за пристап 76=Преглед на лог датотеката на програмот 77=Купување 78=Не може да се превземе насловната листа 79=Креирано од %s 80=Не може да се превземе текстот од листата 81=Креирано од 82=Нема доволно меморија 83=Не може да се отвори меморијата за лозинки. Последна грешка: %s. 84=Не може да се прочита датотеката. 85=Не може да се отвори системската меморија. Последна грешка: %s. 86=Не може да се отвори системската меморија за корисникот. Последна грешка: %s. 87=Не може да се постави системската меморија за корисникот. Последна грешка: %s. 90=Не може да се декодираат FTP лозинките. Последна грешка: %s. 92=Internet Explorer Content Advisor лозинка 93=Изберете акција и кликнете 'Next' за да продолжите. 94=АКТИВНО 95=Исклучете Content Advisor 96=ИСКЛУЧЕНО 97=Овозможи Content Advisor 99=Не може да се прочита старата Content Advisor лозинка. Нема да може да се врати назад. Да се продолжи понатаму? 100=Не може да се сними старата Content Advisor лозинка. Нема да може да се врати назад. Да се продолжи понатаму? 101=Не може да се запише Content Advisor лозинката 102=Лозинката успешно е променета. 104=Лозинката е успешно отстранета. 105=Грешка при отстанувањето на лозинката 106=Старата лозинка не е пронајдена. 107=Не може да се вчита старата лозинка. 108=Не може да се вчита старата лозинка. Неправилна големина. 109=Не може да се врати старата лозинка 110=Лозинката е успешно вратена. 111=Не може да се прочита лозинката. 112================\nЛозинка е коректна!\n=============== 113=Лозинката е погрешна. 114=ДА 115=НЕ 116=Не може да се отвори лог датотеката 117=Драјв-уред 118=непознато 119=мобилно 120=Драјвот %s(%C:\\) - фиксен, %s, %lu Mb слободно 121=мрежа 122=CD-ROM 123=RAM диск 124=Windows директориум 125=Системски директориум 126=Привремен директориум 127=Директориум на профили 128=Програмски директориум 129=Име на програмот 130=Големина на програмот 131=Отворање Лог 132=Затворање Лог 133=Мануелен режим за враќање на Internet Explorer лозинка (чекор 2 од 3) 134=Укажете на патот за датотеката 'NTUSER.DAT'.\nТаа е во директориумот за профили (обично во C:\\Documents And Settings\\) 136=нема грешка 137=не може да се вчитаат системските DLL 138=не може да се добие адресата на процедурата на една од системските DLL датотеки 139=грешка при отворање датотека 140=грешка при читање датотека 141=недостаток на меморија 142=погрешни податоци 143=грешка при конверзија на GUID во стринг 144=грешка при отворање на крипто сервисот 145=крипто сервисот не подржува еден од логаритмите за кодирање 146=интерна грешка 147=грешка при повикување на една од крипто функциите 148=нема податоци 149=не може да се анализира MK 150=MK не се декодираше правилно (веројатно погрешна корисничка лозинка или SID) 151=неочекуван исклучителен случај 152=MK не одговара со документот 153=MK не е пронајдено 154=непозната грешка 155=Не може да се отстрани старата датотека со регистри 156=Не може да се прочита датотеката со регистри 157=Не може да се воспостави врска со регистрите 158=Не може remote files from temporary directoryдатотеки од привремен директориум. 159=Не може да се креира привремен директорум 160=Не може да се добие кориснички SID 161=SetSecurityDescriptorDacl е погрешен. 162=SetSecurityDescriptorOwner е погрешен. 163=Не може да потпишете Administrator како сопственик на датотеката. Датотеката постои? 164=SetFileSecurity е погрешен 165=Грешка при доделување меморија за SD 166=Невозможно да се отвори процесот 167=Невозможно е да се види одредената привилегија 168=Невозможно е да се нагоди привилегијата 169=Не може да се прочита клучот за пристапот на регистрите 170=не може да се промени пристапниот клуч на регистрите 171=нема грешки 172=не може да се отвори датотеката со регистри 173=датотеката со регистри е оштетена 174=недостаток на меморија 175=не може да се прочита датотеката со регистри 176=неподржан формат на датотека со регистри 177=непремостлива грешка при анализа на датотеката со регистри 178=патот не е пронајден 179=вредноста не е пронајдена 180=погрешен влезен параметар 181=погрешен покажувач или големина на податок 182=внатрешна грешка 183=не може да се запише датотеката со регистри 184=непозната грешка 185=Преглед на Internet Explorer лозинките 186=Преглед и уредување на Internet Explorer лозинките 187=Десен клик на листата за преглед на содржината. Користете глувче со Ctrl или Shift за мути-селекција. Користете глувче со Alt копче за селекција на ставки од одреден тип. 188=IE тип на извор 189=Име на изворот 190=Корисничко име/Вредност 191=Лозинка 193=Ftp/Wininet документ 194=IE полиња за меморирани формулари 195=IE меморирани полиња 196=IE меморирани лозинки 197=IE синхронизирачки лозинки 198=Лозинки за идентитетите 199=Непознато 200=Извештај 201=Види како текстуален извештај 202=Види како html извештај 203=Види како excel извештај 204=Не може да се отвори текстуалниот извештај. Последна грешка: 205=Не може да се креира текстуалниот извештај 206=Не може да се креира привремена датотека 207=Не може да се отвори html извештајот. Последна грешка: 208=Не може да се креира html извештај 209=Не може да се отвори excel извештај. Последна грешка: 211=Не може да се креира excel извештај 212=Не може да се копираат податоците во клипбоард 213=Текстот е ископиран во клипбоард 214=Не може да се креира датотека 215=Не може да се впишува во датотеката 216=Додавање нов извор 217=Меморирани документи 218=FTP меморирани лозинки 219=IE автоформулар 220=IE автокомплетирање 221=IE автокомплетирање лозинка 222=Синхронизирачка лозинка 223=Лозинка за идентитет 224=најпрво селектирајте извор 225=Дали сакате да ги отстраните %lu изворите ? 226=DДали сакате да ги отстраните '%s' ? 227=Неочекувана грешка. Контактирајте за техничка подршка. 228=Не може да се отворат меморираните податоци. Последна грешка: %s. 229=Не може да се креира нов извор. Последна грешка: нема доволно меморија. 230=Не може да се вчита crypt32.dll 231=Не може да се вчита crypt32.dll функцијата за декодирање 232=Грешка при декодирање на лозинка 233=Грешка при креирање нов извор. Последна грешка: %s. 234=Не може да изберете извор. Последна грешка: нема доволно меморија. 235=Грешка при креирање нов извор. Последна грешка: item веќе постои. 236=Не може set извор data. Последна грешка: нема доволно меморија. 237=Грешка при поставување податоци за извор. Последна грешка: %s. 238=Грешка при креирање нов идентитет 239=Грешка при креирање нов идентитет. Последна грешка: не може да се вчита rpcrt4.dll 240=Грешка при креирање нов идентитет. Последна грешка: не може да се лоцира 'uuidcreate' 241=Грешка при креирање нов идентитет. Последна грешка: не може да се креира нов GUID 242=Грешка при креирање нов идентитет. Последна грешка: %s 243=Грешка при креирање нов идентитет. Последна грешка: не може да се креира клуч за регистрите. 244=Грешка при креирање нов идентитет. Последна грешка: не е познат диекториумот за кориснички профил. 245=Не може да се отстрани избраниот извор. Последна грешка: %s. 246=Не може да се отстрани избраниот извор. Последна грешка: нема доволно меморија. 247=Не може да се модифицира избраниот изворен индекс. Последна грешка: %s. 248=Не може да се модифицира избраниот изворен податок. Последна грешка: %s. 249=Дали сакате да го отстраните идентитетот '%s' ? 250=Не може да го отстраните идентитетот. Последна грешка: %s. 251=Не може да го отстраните идентитетот. Последна грешка: патот за регистрите не е пронајден. 252=Не може да се отстрани лозинката за идентитет. Последна грешка: %s. 253=Дополнително мени 254=Види текстуален извештај 255=Види html извештај 256=Копирај листа во клипбоард 257=Сними листа во датотека 258=Додади нов извор 259=Отстрани извори 260=Отстрани извор 261=Отвори локација 262=Меморирани документи 263=FTP меморирана лозинка 264=IE автоформулар 265=IE автокомплетирање 266=IE автокомплетирање лозинка 267=Синхронизирачка лозинка 268=Лозинка за идентитети 269=Не може да се отвори текстуален извештај. Последна грешка: 270=Не може да се впише текстуален извештај 271=Не може да се креира текстуален извештај 272=Не може да се отвори html извештај. Последна грешка: 273=Не може да се впише html извештај 274=Не може да се креира html извештај 275=Не може да се отвори локацијата. Последна грешка: 276=не може да се вчита заштитена содржина DLL 277=не може да се вчита една од заштитените содржини на библиотеката 278=непремостлив исклучок 279=нема доволно меморија 280=нема грешки 281=вообичаена грешка 282=dll не е пронајдена 283=неправилно ракување 284=типот веќе постои 285=типот не постои 286=погрешни правила 287=забранет пристап 288=грешка во содржината 289=грешка при верификацијата на повикувач 290=приложената лозинка е погрешна 291=сликата од дискот не одговара 292=непознат исклучок 293=неправилен показател 294=ставката веќе постои 295=ставката не постои 296=сервисот е оневозможен 297=не е празно 298=погрешен стринг 299=погрешна состојба 300=не отвора 301=веќе отворено 302=непозната грешка 303=нема грешки 304=внатрешна грешка 305=непознат исклучок 306=недостаток на меморија 307=грешка при отворање на патот на корисничкиот регистер 308=грешка при отворање MasterKey патот 309=погрешна големина на MasterKey внесот 310=погрешен MasterKey внес 311=MasterKey ID е непознат или погрешен 312=грешка при декодирање на MasterKey податочниот блок 313=MasterKey грешка при декодирање 314=DES грешка при декодирање 315=погрешна локација (патот на регистрите не е пронајден) 316=не може да се читаат податоци од содржината на регистрите 317=погрешна влезна големина 318=погрешен внес 319=грешка при декодирање на клучот 320=грешка при декодирање на податокот 321=податоците се оштетени 322=MasterKey податоците се оштетени 323=грешка при отворање на содржината на регистрите 324=грешка при отворање на сервисниот клуч 325=сопственикот на податоците не е пронајден 326=грешка при копирање на корисникот 327=грешка при отворање на корисникот 328=нема повеќе ставки 329=грешка при конверзија на стринг во GUID 330=грешка при конверзија на GUID во стринг 331=грешка при конверзија на GUID тип на клуч 332=грешка при конверзија на GUID клуч 333=непозната податочна структура 334=погрешна големина на ставка 335=грешка при впишување на содржината во регистрите 336=големината на податоци е погрешна 337=непозната грешка 338=Не може да се прочита регистарот. Последна грешка: %s. 339=Внесете пристапна лозинка за програмот 340=Внесете пристапна лозинка така да само вие можете да го стартувате програмот. 341=Внесете ја повторно лозинката на двете места 342=Внесете лозинка или отстранете ја 343=Потврдете ја лозинката 344=Лозинката не е потврдена 346=Не може да се внесе нова пристапна лозинка 348=Види лог датотека за програмот 349=Изберете Лог дата/наслов најпрво. 350=Непознато 351=Време 352=Порака 353=Оди назад 354=Кликнете за извршување 355=Излез 356=&Откажи 357=&Следно >> 358=<< &Назад 359=&Извештај 360=&Копирај 361=&Зачувај 362=&Измени 363=&Додади 364=&Избриши 365=Информации за лиценцата: 366=Регистрирано на: 367=Информации и контакти: 368=Интернет страница: 369=E-mail: 370=Купување: 371=Нов извор 372=Резервна копија... 373=Потребни се неколку минути. Причекајте... 374=Лозинка за пристап 375=Тековна лозинка: 376=Нова лозинка: 377=Потврда за нова лозинка: 378=Криење на карактерите 379=Потребна е лозинка за пристап 380=Пристапна лозинка 381=Постете ја Passcape интернет страницата 382=Повеќе... 383=Овозможете логирање 384=IE Content Advisor лозинката не може да се декодира веднаш, но можете да ја избришете. Старата лозинка ќе се зачува и може да се врати подоцна во било кое време. 385=Internet Explorer Content Advisor лозинка 386=Статус 387=Content Advisor е 388=Возможна лозинка: 389=Потсетување за лозинката: 390=Проверка на тековната лозинка 391=Проверка 392=Акција 393=ИЗМЕНА - внесете нова лозинка >>> 394=БРИШЕЊЕ - отстранување лозинка 395=ВРАЌАЊЕ - враќање снимена лозинка 396=Кликнете 'Следно' за извршување на акцијата 397=Потребни дополнителни информации... 398=Лозинка за логирање на корисник чии FTP лозинки сакате да ги декодирате 399=Мануелен режим 400=Пат до датотеката 'NTUSER.DAT' 401=Кликнете 'Следно' за декодирање и прикажување на лозинките 402=Пронајдени се повеќе корисници 403=Листа на корисници 404=IE лозинки 405=Читање... 406=Ова може да потрае. Ве молиме причекајте... 407=Пристапна лозинка за програмот 408=Пристапна лозинка: 409=Потврдување лозинка: 410=Програмски лог 411=дата/наслов на Лог датотеката 412=Јазик за програмот 413=Грешка при поставување на јазикот 414=Не може да се вчита избраниот јазик. Основниот е во употреба. 415=Листа на Јазици 416=Волшебник 417=Вклучување/исклучување на програмското логирање 418=Отоворање на Passcape интернет страницата 419=Дополнително мени 420=Обезбедете дополнителни информации за декодирање на FTP лозинките. 421=Изберете кориснички SID... 441=Регистрација 442=Внесете регистарски код... 443=Информација за регистрацијата 444=Ваше име (опционално): 445=Регистарски код: 446=Внесете регистарски код точно така како што Ви е даден преку e-mail. Доколку имате проблеми со регистрацијата, погледнете во датотеката за помош. 447=&Регистрирај 448=Кодот кој го внесовте е погрешен. Обидете се повторно. 449=Ви благодариме за регистрацијата ! 450=РЕГИСТРИРАНА ПОЛНА ВЕРЗИЈА 451=НЕРЕГИСТРИРАНА ДЕМО ВЕРЗИЈА 452=Не може да се сними кодот. Контактирајте за техничка подршка. 453=Проверете ја лозинката 454=Овозможи/оневозможи Content Advisor 455=Внесете нова лозинка 456=Отстранете тековна лозинка 457=Вратете ја оригиналната лозинка 458=Внесете нова лозинка овде и притиснете 'Next' копче за да зачувате 459=Лозинка за проверка 460=Преглед... 461=Пат до 'NTUSER.DAT' датотеката со регистри 462=Види како текст, html или excel извештај 463=Копирај листа во клипбоард 464=Сними листа во датотека 465=Додади нов IE извор за лозинки 466=Отстрани избран извор(и) 467=Десен клик за отворање на менито 468=Овозможено само во регистрираната верзија. 469=Внесете го регистарскиот код. 470=Content Advisor лозинка: 471=Извоз 472=Увоз 473=Извоз на селектирана ставка(и) 474=Извоз на сие ставки 475=Внесете корисничка лозинка, кориснички MasterKey и кориснички Sid.\nПритиснете 'Откажи' за прескокнување на декодирањето на FTP лозинки. 477=Пат за корисничкиот MasterKey 478=Кориснички Sid 479=Снимање на регистерот... 480=Грешка при отоврање на датотеката за помош. Последна грешка: 481=Повеќе... 482=Исклучи меморирање 483=Вклучи меморирање 484=Грешка при стартување на прегледникот. 485=PIEPR - го открива текстот под ѕвездите 486=Може да ја откриете лозинката под *****. Придвижете ја лупата над прозорецот на Internet Explorer за да се прикаже скриениот текст. 487=Позиција на глувчето: 488=Неслов на прозорецот: 489=Тековна лозинка(и) 490=Откриената чозинка(и) ќе биде прикажана овде 491=ASTERISKS PASSWORDS - го прикажува текстот под ѕвездичките ***** 493=Можеби 494=Можни лозинки: 495=Овој прозорец е најгоре 496=Донесете го прозорецот над сите и направете го проѕирен 497=Internet Explorer откривач на лозинки 498=Стартувајте го Internet Explorer и отворете страница која содржи ***** лозинки. Повлечете ја лупата над ***** лозинките. Ако програмот може да ги открие лозинките тие ќе бидат прикажани во PIEPR прозорецот. 499=Ох, не. Не така :o) 500=Internet Explorer кеш лозинките се 501=грешка при вчитување на библиотеката 502=грешка при вчитување на функција 503=грешка при иницијализација 504=Windows API грешка 505=податокот не е пронајден 506=РАЗНО - направете избор подолу 507=IE колачиња 508=IE URL кеш историја 509=IE омилени страници 512=Дополнителни режими на волшебникот 513=Преглед и уредување на колачињата 514=URL 515=Погодоци 516=Последно пристапено 517=Последно променето 518=Изминато 519=Пат на датотеката 520=Грешка при читање на кешот. Последна грешка: %s. 521=Синхронизирано 522=PIEPR - Истражувач за колачињата 524=Десен клик на листата за прикажување на менито. Со глувчето и Ctrl или Shift за повеќекратна селекција. 525=Избриши селекција 526=Ископирај текст од колаче во клипборд 527=Изберете и кликнете повторно. 528=грешка при иницијализација. Последна грешка: %s. 529=Внатрешна грешка 530=Избришани внесови: %d\nНе избришани внесови: %d\nПоследна системска грешка: %s. 533=Избриши се 534=бришење на %d внесовите. Продолжи ? 535=Дали навистина го бришете овој внес ? 536=Самите колачиња. Можете да уредувате овде. Ctrl+Enter - нова линија. 537=Големина 538=PIEPR - URL Историја на кешот 539=Преглед на кеш историјата на IE 540=IE кеш датотеки 541=PIEPR - Кеш датотеки 542=Отвори од локалниот компјутер 543=Овозможено уредување на колачиња 544=Овозможено да се уредуваат колачињата 545=PIEPR - Омилени линкови 546=Преглед на омилените линкови 547=Име 548=Група 549=Избришани внесови: %d\nНе избришани внесови: %d. 550=Поставување на лимит на кешот за колачиња 551=Простор за меморирање колачиња 552=Kb 553=Mb 554=Одредување простор за историја на IE 555=Простор за историјата 556=Денови за чување на историјата 557=Колку долго е мемрирана историјата 558=Нумерирање на URL внсовите на историјата 559=Поврзување на податоците...\n\nВе молиме причекајте. 560=Ве молиме почекајте... 561=Откажи